英語・語学-お仕事します 9日前(2019-11-06 21:39:11)

翻訳サービス(日英⇔英日)

投稿者:ショーキチ (東京23区)
英語に関わって25年以上で翻訳/通訳実績多数

【お取引先】
自治体等の公共機関
保育園や幼稚園を含む教育機関
ホテル等の宿泊施設
外国人のお客様が多い企業やお店
外国人に参加を募るイベントの主催者

【翻訳例】
・外国人からメールが来たけど内容が分からない。
 返信ができない。
・海外の企業に問い合わせのメールを送りたい。
・外国人向けのお知らせに翻訳をつけたいけど分からない。
・翻訳ソフトは直訳で間違いも多いので内容にふさわしい
 自然な英語にしたい。

【お取引の流れ】
ご連絡をいただき内容確認後、見積もりさせていただきます。

成約後、翻訳作業。専門的なソフトは持ち合わせて
おりませんので文書のやりとりはWordかExcelのみと
させていただきます。守秘義務は徹底しておりますので
ご安心ください。

納品日は翻訳内容や待ち状況によって異なります。

納品後、お約束した期日までに代金振り込み。

【依頼をお受けできないもの】
・特殊な専門知識を要する専門書や操作マニュアル
・公序良俗に反する内容や違法行為に関わる内容を含んだもの
上記以外であっても対応不可と判断されたもの

以上、ご連絡お待ちしております。

この記事の画像